Lana Del Rey wydała nową piosenkę "A&W", która jest drugim utworem promującym jej nadchodzący album "Did you know that there’s a tunnel under Ocean Blvd".
Lana Del Rey wydała nową piosenkę "A&W", która jest drugim utworem promującym jej nadchodzący album "Did you know that there’s a tunnel under Ocean Blvd". Fot. Gilbert Flores/ Broadimage/ Broad Image/ East News
Reklama.
  • Lana Del Rey wydała drugi kawałek promujący jej nadchodzący album "Did you know that there’s a tunnel under Ocean Blvd".
  • "A&W" to eksperymentalny utwór, który nie przypomina żadnej z wcześniejszych piosenek artystki.
  • Artystka nad tą piosenką i albumem współpracowała ze znanym producentem muzycznym Jackiem Antonoffem.
  • Nowa piosenka Lany Del Rey nie przypomina jej wcześniejszej twórczości

    Lana Del Rey ma na swoim koncie osiem albumów studyjnych, a 24 marca ma ukazać się dziewiąty, czyli "Did you know that there’s a tunnel under Ocean Blvd".

    Urodzona w Nowym Jorku artystka od początku lubiła eksperymentować z gatunkami muzycznymi, flirtując przede wszystkim z popem i rockiem alternatywnym (a na późniejszych albumach również folkiem).

    Jej pierwsza płyta, czyli "Born to die", była najczęściej opisywana jako baroque pop z elementami trip hopu, "Ultraviolence" to psychodeliczny rock oraz dreap pop, w "Honeymoon" artystka wróciła do baroque popu i trip hopu, na "Lust for Life" zaczęła eksperymentować z folkiem, "Norman Fucking Rockwell!" był przede wszystkim soft rockowy, a w "Chemtrails over the Country Club" oraz "Blue Banisters" na dobre polubiła się z folkiem.

    Pierwszy kawałek promujący dziewiąty album, czyli tytułowy "Did you know that there's a tunnel under Ocean Blvd", został opisany jako baroque orchestral pop. Senna ballada, zainspirowana piosenką "Don't Forget Me" Harry'ego Nilssona z 1974 roku, przypomina niektóre z wcześniejszych kawałków artystki, chociażby z płyty "Norman Fucking Rockwell!".

    Inaczej jest jednak z jej wydanym w Walentynki najnowszym utworem "A&W". Wyprodukowany razem z Jackiem Antonoffem (z którym artystka współpracowała już wcześniej) kawałek to siedmiominutowa, eksperymentalna ballada, w której Lana wielokrotnie zmienia gatunki muzyczne i sposób wokalu.

    Piosenka zaczyna się jak spontaniczna improwizacja na pianinie, kojarząca się z utworami z jej poprzedniej płyty "Blue Banisters". W tle słychać resztę przytłumionych instrumentów, a jej wokal jest stosunkowo cichy.

    Około czwartej minuty następuje jednak zupełna zmiana charakteru kawałka, który przechodzi w łagodny synth-pop. Sama Lana z kolei zaczyna rapować w old-schoolowym stylu. Hazel Cills na łamach portalu npr.org podsumowała, że artystka "balansuje w piosence pomiędzy swoimi popowym korzeniami a własną wersją współczesnego folkowego minimalizmu".

    Lirycznie utwór składa się z dwóch części. W pierwszej artystka opowiada o swoim niewinnym dzieciństwie, by następnie przejść do historii o swojej dorosłości i uzależnieniu od seksu ("A&W" to skrót od "American Whore").

    Tym, co różni ten kawałek od wcześniejszych utworów artystki, jest to, że sporo z nich miało strukturę klasycznej popowej piosenki z wyraźnie oddzielonym od reszty refrenem. Nawet w ramach bardziej eksperymentalnych kompozycji Lana nie zmieniała gatunku w obrębie jednego utworu, podczas gdy ten najnowszy jest kolażem różnych stylów. Antonoff przyznał na Instagramie, że "A&W" jest jego ulubioną piosenką ze wszystkich, jakie kiedykolwiek stworzył z Del Rey.

    "A&W" – tekst piosenki

    Tekst "A&W" prezentuje się następująco:

    [Part I: American Whore]

    I haven't done a cartwheel since I was nine

    I haven't seen my mother in a long, long time

    I mean, look at me, look at the length of my hair, my face, the shape of my body

    Do you really think I give a damn what I do after years of just hearing them talking?

    I say I live in Rosemead, really, I'm at the Ramada

    It doesn't really matter, doesn't really, really matter

    Call him up, come into my bedroom

    Ended up, we fuck on the hotel floor

    It's not about having someone to love me anymore

    This is the experience of being an American whore

    Called up one friend, call up another

    Forensic Files wasn't on

    Watching Teenage Diary of a Girl

    Wondering what went wrong

    I'm a princess, I'm divisive

    Ask me why I'm like this

    Maybe I'm just kinda like this

    I don't know, maybe I'm just like this

    You might also like

    I say I live in Rosemead, really, I'm at the Ramada

    It doesn't really matter, doesn't really, really matter

    Call him up, he comes over again

    Yeah, I know I'm over my head, but, oh

    It's not about having someone to love me anymore

    No, this is the experience of being an American whore

    I mean, look at my hair, look at the length of it there and the shape of my body

    If I told you that I was raped, do you really think that anybody would think I didn't ask for it, didn't ask for it?

    Didn't testify, already fucked up my story

    On top of this (Mm), so many other things you can't believe

    Did you know a singer can still be lookin' like a side piece at thirty-three?

    God's a charlatan, don't look back, babe

    Puts the shower on while he calls me

    Sneaks out the back door to talk to me

    I'm invisible, look how you hold me

    I'm invisible, I'm invisible

    I'm a ghost now, look how you hold me now

    It's not about having someone to love me anymore (Oh, okay)

    No, this is the experience of being an American whore

    It's not about having someone to love me anymore

    No, this is the experience of being an American whore

    [Part II: Jimmy]

    This is the experience of being an American whore

    This is the experience of being an American whore

    Shimmy Shimmy Ko-Ko-Bop, Jimmy, Jimmy ride

    Shimmy Shimmy Ko-Ko-Bop, Jimmy, get me high (Oh, my God)

    Love me if you live and love, you can be my light

    Jimmy only love me when he wanna get high

    Jimmy only love me when he wanna get high

    Jimmy only love me when he wanna get high

    Jimmy only love me when he wanna get high

    Your mom called, I told her, you're fucking up big time

    Your mom called, I told her, you're fucking up big time

    Shimmy Shimmy Ko-Ko-Bop, Jimmy, Jimmy ride

    Shimmy Shimmy Ko-Ko-Bop, Jimmy, get me high

    Love me if you live and love, you can be my light (Mm)

    Jimmy only love me when he wanna get high

    Jimmy only love me when he wanna get high

    Jimmy only love me when he wanna get high

    Jimmy only love me when he wanna get high

    Your mom called, I told her, you're fucking up big time

    Jimmy, you should switch it up, baby, light it up

    Jimmy, if you leave the house, find me in the club (Like)

    Jimmy, if you switch it up, you should light it up

    Jimmy, if you leave the house, find me in the club (Hey)

    Your mom called, I told her, you're fucking up big time

    But I don't care, baby, I already lost my mind

    Jimmy, if I lie it up, find me in the club (Mind, mind)

    Your mom called, I told her, you're fucking up big time

    Shimmy Shimmy Ko-Ko-Bop, Jimmy, Jimmy ride

    Shimmy Shimmy Ko-Ko-Bop, Jimmy, get me high

    Love me if you live and love, you can be my light

    Jimmy only love me when he wanna get high

    Jimmy only love me when he wanna get high

    Jimmy only love me when he wanna get high

    Jimmy only love me when he wanna get high

    Your mom called, I told her, you're fucking up big time

    Piosenka w wolnym polskim tłumaczeniu brzmi tak:

    [Część I: Amerykańska dziwka]

    Nie robiłam gwiazdy od dziewiątego roku życia

    Nie widziałam mojej matki od bardzo, bardzo dawna

    Mam na myśli, spójrz na mnie, na długość moich włosów, na moją twarz i kształt mojego ciała

    Naprawdę myślisz, że mnie to obchodzi, co robię po latach słuchania, jak gadają?

    Mówię, że mieszkam w Rosemead, naprawdę jestem w Ramadzie

    To naprawdę nie ma znaczenia, naprawdę nie ma znaczenia

    Dzwonię do niego, przychodzi do mojej sypialni

    Kończy się na pie***eniu na hotelowej podłodze

    Nie chodzi już o to, żeby ktoś mnie jeszcze pokochał

    To jest doświadczenie bycia Amerykańską dziwką

    Zadzwoniłam do jednego przyjaciela, zadzwoniłam do kolejnego

    Pliki śledzenia nie były włączone

    Oglądam Teenage Diary of a Girl

    Zastanawiając się, co poszło źle

    Jestem księżniczką, jestem dzielna

    Zapytaj mnie, dlaczego taka jestem

    Może po prostu taka jestem

    Nie wiem, może po prostu taka jestem

    Mówię, że mieszkam w Rosemead, naprawdę jestem w Ramadzie

    To naprawdę nie ma znaczenia, naprawdę nie ma znaczenia

    Dzwonię do niego, on znów przychodzi

    Tak, wiem, że przesadzam, ale, oh

    Nie chodzi już o to, żeby ktoś mnie jeszcze pokochał

    To jest doświadczenie bycia Amerykańską dziwką

    Mam na myśli, spójrz na mnie, na długość moich włosów, na moją twarz i kształt mojego ciała

    Gdybym powiedziała ci, że zostałam zgwałcona, czy naprawdę myślisz, że ktokolwiek myślałby, że sama się o to nie prosiłam, że sama się o to nie prosiłam?

    Nie zeznawałam, już spieprzyłam moją historię

    A na domiar złego (Mm)

    W tyle innych rzeczy nie możesz uwierzyć

    Czy wiesz, że piosenkarka w wieku trzydziestu trzech lat wciąż może wyglądać jak dodatek?

    Bóg jest szarlatanem, nie odwracaj się, kochanie

    Włączam prysznic, kiedy do mnie dzwoni

    Wymykam się tylonymi drzwiami, gdy do mnie mówi

    Jestem niewidzialna, spójrz, jak mnie trzymasz

    Jestem niewidzialna, niewidzialna,

    Jestem teraz duchem, spójrz jak mnie teraz trzymasz

    Nie chodzi już o to, żeby ktoś mnie jeszcze pokochał (Oh, okej)

    Nie, to jest doświadczenie bycia Amerykańską dziwką

    Nie chodzi już o to, żeby ktoś mnie jeszcze pokochał

    Nie, to jest doświadczenie bycia Amerykańską dziwką

    [Część II: Jimmy]

    To jest doświadczenie bycia Amerykańską dziwką

    To jest doświadczenie bycia Amerykańską dziwką

    Shimmy Shimmy Ko-Ko-Bop, Jimmy, Jimmy jedź

    Shimmy Shimmy Ko-Ko-Bop, Jimmy, uszczęśliw mnie (Oh, mój Boże)

    Kochaj mnie, jeśli żyjesz i kochasz, możesz być moim światłem

    Jimmy kocha mnie tylko wtedy, gdy chce się naćpać

    Jimmy kocha mnie tylko wtedy, gdy chce się naćpać

    Jimmy kocha mnie tylko wtedy, gdy chce się naćpać

    Jimmy kocha mnie tylko wtedy, gdy chce się naćpać

    Twoja mama dzwoniła, powiedziałam jej, że tym razem naprawdę spie***yłeś

    Twoja mama dzwoniła, powiedziałam jej, że tym razem naprawdę spie***yłeś

    Shimmy Shimmy Ko-Ko-Bop, Jimmy, Jimmy jedź

    Shimmy Shimmy Ko-Ko-Bop, Jimmy, uszczęśliw mnie

    Kochaj mnie, jeśli żyjesz i kochasz, możesz być moim światłem (Mm)

    Jimmy kocha mnie tylko wtedy, gdy chce się naćpać

    Jimmy kocha mnie tylko wtedy, gdy chce się naćpać

    Jimmy kocha mnie tylko wtedy, gdy chce się naćpać

    Jimmy kocha mnie tylko wtedy, gdy chce się naćpać

    Twoja mama dzwoniła, powiedziałam jej, że tym razem naprawdę spie***yłeś

    Jimmy, powinieneś to zmienić, kochanie, zapal to

    Jimmy, jeśli wyjdziesz z domu, znajdź mnie w klubie (Lubię to)

    Jimmy, jeśli to zmienisz, powinieneś to zapalić

    Jimmy, jeśli wyjdziesz z domu, znajdź mnie w klubie (Hej)

    Twoja mama dzwoniła, powiedziałam jej, że tym razem naprawdę spie***yłeś

    Ale nie obchodzi mnie to, kochanie, już straciłam rozum

    Jimmy, jeśli skłamię, znajdź mnie w klubie (Umysł, umysł)

    Twoja mama dzwoniła, powiedziałam jej, że tym razem naprawdę spie***yłeś

    Shimmy Shimmy Ko-Ko-Bop, Jimmy, Jimmy jedź

    Shimmy Shimmy Ko-Ko-Bop, Jimmy, uszczęśliw mnie

    Kochaj mnie, jeśli żyjesz i kochasz, możesz być moim światłem

    Jimmy kocha mnie tylko wtedy, gdy chce się naćpać

    Jimmy kocha mnie tylko wtedy, gdy chce się naćpać

    Jimmy kocha mnie tylko wtedy, gdy chce się naćpać

    Jimmy kocha mnie tylko wtedy, gdy chce się naćpać

    Twoja mama dzwoniła, powiedziałam jej, że spieprzyłeś sprawę