Reklama.
"Chrząszcz brzmi w trzcinie", "korale koloru koralowego", "plac Trzech Krzyży". Język polski nie ma litości dla obcokrajowców, o czym przekonuje nagranie opublikowane przez Ambasadę Stanów Zjednoczonych w Warszawie. Widać i słychać na nim, jak jej pracownicy zmagają się meandrami polszczyzny, świetnie się przy tym bawiąc.
Hahaah super sobie radzą :) "szczyporek"
Good job, guys! (and don't worry, even we - Poles don't know how to speak Polish properly!)
Manny daje radę (ale jajecznicy nie podołał) xDDDD Ale Brad za to mnie ubawił jak nikt xDDD No i mina Byron'a, kiedy mówił 'jajecznica ze szczypioerkiem".
Czekamy na odpowiedź ambasady Korei Północnej.