
Żałujemy, że to nie my na to wpadliśmy jako pierwsi. Dziennikarze serwisu „The Independent” wpadli na genialny, zabawny pomysł. Doszli do wniosku, że anglojęzyczne przekleństwa i zniewagi są nudne, więc sprawdzili, jak psioczy się w innych językach. My przetłumaczyliśmy je na polski. Smacznego!
REKLAMA
Mama huevo
Tłumaczone jak „ssanie jajek”, chociaż ta „mama” jest dość myląca.
Tłumaczone jak „ssanie jajek”, chociaż ta „mama” jest dość myląca.
Rosyjski
Я тебе покажу где раки зимуют
To po prostu nasze swojskie: „Pokażę ci, gdzie raki zimują”. I co w tym dziwnego?!
Я тебе покажу где раки зимуют
To po prostu nasze swojskie: „Pokażę ci, gdzie raki zimują”. I co w tym dziwnego?!
это курам на смех
„Kurczak by się uśmiał” – a w Polsce z niezabawnych żartów śmieją się konie!
„Kurczak by się uśmiał” – a w Polsce z niezabawnych żartów śmieją się konie!
Walijski
Ti fel rhech mewn pot jam
„Jesteś jak bąk w słoiku dżemu” (tak bardzo jesteś nieużyteczny) – i nie chodzi tu o owada…
Ti fel rhech mewn pot jam
„Jesteś jak bąk w słoiku dżemu” (tak bardzo jesteś nieużyteczny) – i nie chodzi tu o owada…
Bengalski
Kukuur kanna
„Jesteś synem psa o neutralnej płci”
Kukuur kanna
„Jesteś synem psa o neutralnej płci”
Arabski
Ashrab mah al-bahr
„Idź i napij się wody morskiej!”
Ashrab mah al-bahr
„Idź i napij się wody morskiej!”
Węgierski
Agyilag zokni
„Mentalnie jesteś skarpetką”.
Agyilag zokni
„Mentalnie jesteś skarpetką”.
Flamandzki
Blaast mijne zak op
„Napompuj mi torbę” – mówią flamandzcy mężczyźni.
Blaast mijne zak op
„Napompuj mi torbę” – mówią flamandzcy mężczyźni.
źródło: "The Independent"
