
Producenci "Robaczków z Zaginionej Doliny" oświadczyli, że polski dystrybutor obrazu podłożył dialogi bez ich zgody. Twórcy filmu nawet nie wiedzieli, że nad Wisłą ich dzieło zostało "uzupełnione" głosami aktorów. Dystrybutor zapewnił już, że do polskich kin trafi oryginalna wersja "Robaczków".
REKLAMA
Na facebookowym profilu "Robaczków z Zaginionej Doliny" opublikowano krótkie oświadczenie, w którym twórcy filmu zapewnili, że nie mieli pojęcia o dodaniu do polskiej wersji dialogów. Polski dystrybutor nawet nie poinformował ich o zamiarze dodania głosów, nie mówiąc już o uzyskaniu zgody na modyfikację obrazu. – Szczerze żałujemy zaistniałej sytuacji – napisano w oświadczeniu.
Dystrybutor zapewnił producentów, że zmieniona wersja "Robaczków" zostanie wycofana z polskich kin. Jej miejsce zajmie wersja oryginalna, w której nie słychać aktorów. – Mamy nadzieję, że film będzie się wam podobał, w wersji, w której miał być oglądany – oznajmili twórcy.
