Hymn "O Canada" został zmieniony w 1914 roku na cześć żołnierzy walczących w czasie pierwszej wojny światowej. Od tamtej pory w trzecim wersie Kanadyjczycy śpiewają "prawdziwie patriotyczna miłość przewodzi wszystkim twym synom". Belanger chce te słowa zastąpić wyrażeniem "przewodzi nam wszystkim", czyli uwzględnić również kobiety.
Jeśli kanadyjski parlament przyjmie tę zmianę, słowa hymnu będą przypominały oryginalny anglojęzyczny tekst, który obowiązywał przed 1914 rokiem. W 1980 roku "O Canada" zastąpił obowiązujący dotychczas brytyjski hymn "God Save The Queen". Wtedy środowiska feministyczne domagały się zmiany feralnej trzeciej zwrotki, jednak do tej pory nieskutecznie. Sprzeciwiali się temu konserwatyści, według których wprowadzenie tej poprawki było bezzasadne.