Reklama.
"House of Cards" uchodzi za najgorętszy amerykański serial polityczny. Postawił na nogi nie tylko dziennikarzy i fanów seriali za oceanem. Zachwyceni są nim również miłośnicy tego typu produkcji w Polsce. Ci, którzy oglądają go w wersji pirackiej chętnie korzystają z darmowych napisów popularnej Grupy Hatak. Jej członkowie są tymczasem atakowani przez część internautów za to, że w dwa tygodnie od premiery nie przygotowali całego tłumaczenia.
Trochę mi witki opadły.(...)Nie jesteśmy w stanie przetłumaczyć, nawet w kilka osób, całego sezonu (bo premierę miał od razu cały sezon, a nie odcinek na tydzień) w 3 dni. Jesteśmy ludźmi, a nie robotami. CZYTAJ WIĘCEJ
Oprócz hobby, jakim jest tworzenie napisów (aktualnie do HoC :)), mamy również szkołę, pracę, żony, mężów, dzieci, dom na głowie -- życie. CZYTAJ WIĘCEJ
Tym, którzy je ciskają, polecam usiąść ze stoperem w ręku do jakiegoś odcinka, przetłumaczyć go, zrobić synchro, zrobić korektę, a potem pomnożyć otrzymany czas razy 13. Tyle łącznie spędzamy nad serialem. CZYTAJ WIĘCEJ