
Nadszedł koniec roku, więc pora zabrać się za podsumowanie i te bardziej poważne, i te mniej. Zanim zaczniecie oceniać nas dziennikarzy i ogłaszać jaki był najgorszy tekst roku, my bierzemy się za innych. W tym konkretnym przypadku biorę pod lupę teksty piosenek. Dokładnie te, którym daleko do poziomu Mickiewicza.
1. "Filiżanka" Michał Wiśniewski
Grzechem byłoby nie zacząć od hitu Michała Wiśniewskiego pod tytułem „Filiżanka”. Za pierwszym razem, kiedy odtworzyłem ten utwór pomyślałem sobie, że mam do czynienia z reklamą jakiejś kawy. Dopiero po chwili zorientowałem się, że Wiśniewski wcale nie żartuje, a piosenka została nagrana na poważnie. Jeśli macie siły, posłuchajcie chociaż do końca pierwszej zwrotki. Jak nie, to przeczytajcie przynajmniej dwa pierwsze wersy...
Pije kawę, jest cudownie,
Pocałunków lekka pianka
Słodko pieści suche usta
Moja panna filiżanka. CZYTAJ WIĘCEJ
2. Patty „Krzyk”
Występ Patty na długie lata pozostanie w pamięci producentów Dzień Dobry TVN. Skąpo ubrana piosenkarka zaśpiewała z playbacku, a jej back-up wystąpił praktycznie w samej bieliźnie. Jednak to drugie prawdopodobnie miało na celu odwrócenie uwagi od faktu, że obie „,muzyczki” nie potrafiły grać na swoich instrumentach. O ile dziewczyna grająca na klawiszach jeszcze jako tako improwizowała, to grająca na gitarze Angelika Fajcht trzymała ją do góry nogami. No, ale to nie wszystko. Do tego wszystkiego dochodzi tekst piosenki, gdzie prócz „świetnych” zwrotek jest powalający refren.
Nananana, słowa, które ranią nas,
Nananana, upór i w sercu głaz CZYTAJ WIĘCEJ
3. Piersi „Bałkanica”
Tu od razu zaznaczam, że nie mam zamiaru ośmieszać tej piosenki. Jednak tekst jest dosyć komiczny. Choć piosenka jest bardzo skoczna i radosna, to nieraz da się odczuć, że rymy są z lekka wymuszone...
Bałkańskie rytmy, polska moc!
Znów przetańczymy całą noc!
I jeszcze jeden, malutki wina dzban,
i znów ruszymy razem w tan!
4. Weekend „She Dances For Me”
Nie ma nic gorszego od polskiego muzyka próbującego śpiewać po angielsku. Do tego własną piosenkę, którą przetłumaczył dla niego lokalny anglista. Tak jest w przypadku „She Dances For Me” grupy Weekend. Dobrze wam znana piosenka „Ona Tańczy Dla Mnie” po angielsku brzmi jak bełkot. Jest w niej więcej błędów niż w niejednym moim artykule dla naTemat. „Szi Dąses For Mi” jest tak dziwne, że nie wiem za co się brać...
5. Donatan i Cleo „My Słowianie”
Kolejna obok „Bałkanicy” wpadająca w ucho piosenka. Nawet zwróciła na siebie uwagę BBC. Jednak już sam tekst bez piosenki jakoś się nie broni. Wystarczy, że wrzucę tu przypadkowy wers:
Mamy to, czego nie ma nikt inny
Cenimy ten naturalny kształt
Wódeczka lepsza niż whisky i giny
Najlepsze u nas cokolwiek byś chciał
6. PeKay „Haters Generation”
Piotr Kukulski, w młodości był przezywany „Kukułem”, jednak ksywka ta nie pasowała do artysty, który w tym roku podrzucał najbardziej znanym raperom linki do swoich utworów z podpisem „Check this hot shit”. Dlatego porzucił dziecięcą ksywkę i został Pikejem, a następnie bardziej anglojęzycznym PeKayem. Co do samego utworu „Haters Generation”, który ponoć mówi o nas, to nie da się zrozumieć za bardzo słów. Próbowałem, ale szło to na tyle topornie, że porzuciłem wszelką nadzieję. Może komuś uda się spisać księcia hejtu.
Udało się komuś? Gratulacje. My sami życzymy wszystkim twórcom i filiżankom owocnego 2014 roku i mnóstwo udanych piosenek (a także niebanalnych tekstów).
